En Cuba, las bayamesas siempre tuvieron fama de mujeres hermosas. Por lo menos, los santiagueros siempre las consideramos bellas entre las más bellas. Lo creí así mientras fui un adolecente. Pero cuando visité Camagüey, ¡Ay, mamá! Y lo que vi en las playas del Este, en la Habana, bueno, bueno… Sin hablar de Santa Clara y Cienfuegos. Pero sigamos con la bayamesa.
A la ciudad de Bayamo los cubanos siempre la asocian con sentimientos patrióticos. Y no es para menos, porque es la ciudad donde se gestó el inicio de la guerra patria. Pero es justo decir que en Bayamo también surgió la que puede ser la primera manifestación de la canción cubana. A petición de un amigo común, Carlos Manuel de Céspedes y José Fornaris compusieron una canción romántica titulada La Bayamesa; el amigo quería reconciliase con su novia (Luz Vásquez) y dedicársela una noche de serenatas. También un bayamés (Pedro Figueredo) compuso una marcha que se convirtió en nuestro himno nacional, composición que es conocida también como La Bayamesa; fue creada precisamente para guerrear… Y un día, un trovador de Santiago de Cuba (Sindo Garay) apiló emociones de libertad y amor, y las convirtió en versos y música. Así compuso una de las piezas más hermosas de nuestro acervo musical, conocida como la Bayamesa de Sindo.
Buscando una versión en Youtube para asociarla a la entrada, encontré una en la que el discurso inicial de la intérprete me hizo mucha gracia. Consulté con mi amigo Arquímedes y nos pareció bien incluir el video. No es que fuera una maravilla de interpretación, ni que la narración de la señora fuera muy ajustada a la historia de la canción. Pero lo verdaderamente bonito es que la canción sigue generando nuevas historias, que se narran como la verdadera historia de la inspiración… Solo por eso, vale la pena escuchar la melodía una vez más.
Arquímedes me envió un mensaje con un comentario que quiero incluir:
Gaby, siempre aparecen nuevas historias a partir de una que emite un autor; es como si los lectores, o los que oyen una canción, o ven una película, siempre crean su propias interpretaciones de lo que leen, oyen, o ven. Eso es inevitable porque cada persona tiene sus propias experiencias, sus propias sensibilidades, sus propios intereses, y eso los hace crear lecturas diferentes del mismo texto. Si bien el autor concreta la obra, aquellos que la reciben son los que la completan, narrando de vuelta historias semejantes pero con visos particulares que vienen de lo que esos muchos han vivido. Los textos se vuelven proyectos y quedan abiertos para aquellos desconocidos que los que los consumen los completen. Por eso, está muy bien que pongas el video en el blog, una ilustración de que las obras gigantes del arte y la literatura sobreviven gracias al eco que las hace resonar en quienes las consumen.
Como la versión es instrumental, pego la letra:
Lleva en su alma la bayamesa
tristes recuerdos de tradiciones
cuando contempla sus verdes llanos
lágrimas vierte por sus pasiones.
Ella es sensible, le brinda al hombre
virtudes todas y el corazón
pero si siente de la Patria el grito,
todo lo deja, todo lo quema,
ese es su lema, su religión.
La Bayamesa by Sindo Garay, Performed by Lillian
Comentarios: